forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
21 lines
572 B
Markdown
21 lines
572 B
Markdown
# has put his hand on
|
|
|
|
This is an idiom. Alternate translation: "has taken possession of" or "has stolen" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
|
|
|
# precious treasures
|
|
|
|
This refers to their valuable possessions.
|
|
|
|
# She has seen
|
|
|
|
The word "She" refers to Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]])
|
|
|
|
# the nations
|
|
|
|
This refers to people from various nations, not the entire population of those nations. Alternate translation: "people from the nations" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# you had commanded
|
|
|
|
The word "you" refers to Yahweh.
|
|
|