forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
458 B
458 B
For indeed I was abducted
This can be stated in active form. Alternate translation: "For indeed people took me" or "For indeed the Ishmaelites took me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
the land of the Hebrews
"the land where the Hebrew people live"
Here also have I done nothing that they should put me in this dungeon
"and also while I have been here in Egypt, I have done nothing for which I deserved to be put in prison"