forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
563 B
Markdown
9 lines
563 B
Markdown
# Or do only I and Barnabas not have the right to not work at a trade?
|
|
|
|
Paul uses a rhetorical question to challenge what some people think about him and Barnabas. Alternate translation: "You seem to think that Barnabas and I are the only apostles who have no authority to not work at a trade" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# not have the right to not work at a trade
|
|
|
|
If this double negative causes confusion in your language, you can state it as a simple positive. Alternate translation: "have to work at a trade" or "have to have another job"
|
|
|