forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
606 B
Markdown
13 lines
606 B
Markdown
# Her prophets have painted them over with whitewash
|
|
|
|
This speaks of the prophets trying to hide these sins as if they were something that they could paint over with whitewash. Alternate translation: "It is like her prophets have painted over their sins with whitewash" or "Their prophets try to hide these evil things" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# whitewash
|
|
|
|
This is a solution that is painted on things to make them white that is similar to white paint.
|
|
|
|
# their seers
|
|
|
|
The word "their" refers to the priests ([Ezekiel 22:26](../22/26.md)) and princes ([Ezekiel 22:27](../22/27.md)) .
|
|
|