forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
725 B
Markdown
17 lines
725 B
Markdown
# Nadab ... Abihu ... Ithamar
|
|
|
|
See how you translated these men's names in [Numbers 3:2](../03/02.md).
|
|
|
|
# fell dead before Yahweh
|
|
|
|
The phrase "fell dead" means to suddenly die. Alternate translation: "suddenly died before Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# before Yahweh
|
|
|
|
This refers to Yahweh's presence, meaning that Yahweh saw everything that happened. Alternate translation: "in Yahweh's presence" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# they offered to him unacceptable fire
|
|
|
|
Here the word "fire" is used to refer to "burning incense." Alternate translation: "they burned an incense offering in a way that Yahweh did not approve of" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|