forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
646 B
646 B
We have been praying
The word "we" does not include the Colossians. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive)
that you will walk worthily of the Lord
Walking here signifies behavior in life. Alternate translation: "that you will live the way God expects you to" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
in pleasing ways
"in ways that will please the Lord"
will bear fruit
Paul is speaking of the Colossian believers as if they were trees or plants. As a plant grows and bears fruit, so also believers are to keep getting to know God better and doing good deeds. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)