forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
29 lines
861 B
Markdown
29 lines
861 B
Markdown
# has put his hand on
|
|
|
|
This is an idiom. AT: "has taken possession of" or "has stolen" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# precious treasures
|
|
|
|
This refers to their valuable possessions.
|
|
|
|
# She has seen
|
|
|
|
The word "She" refers to Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# the nations
|
|
|
|
This refers to people from various nations, not the entire population of those nations. AT: "people from the nations" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# you had commanded
|
|
|
|
The word "you" refers to Yahweh.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] |