forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
748 B
Markdown
17 lines
748 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Here the words "we" and "us" refer to the Jewish leaders in Rome. (See: [Acts 28:17](../28/17.md) and [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
|
|
|
# you think about this sect
|
|
|
|
A sect is a smaller group within a larger group. Here it refers to those who believe in Jesus. Alternate translation: "you think about this group to which you belong"
|
|
|
|
# because it is known by us
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "because we know" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# it is spoken against everywhere
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "many Jews all over the Roman Empire are saying bad things about it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|