forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
15 lines
589 B
Markdown
15 lines
589 B
Markdown
# This is he of whom it was written
|
|
|
|
"He is the one about whom a prophet wrote long ago" or "This is what a prophet wrote long ago about John the Baptist"
|
|
|
|
# I am sending my messenger
|
|
|
|
The pronouns "I" and "my" refer to God. The prophet was quoting what God said.
|
|
|
|
# before your face
|
|
|
|
Here "your" is singular, because God was speaking to the Messiah in the quotation. Also, "face" refers to the whole person. Alternate translation: "in front of you" or "to go ahead of you"
|
|
|
|
# prepare your way before you
|
|
|
|
This means the messenger will prepare the people to receive the Messiah's message. |