forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
647 B
647 B
As Paul was about to be brought
This can be stated in active form. Alternate translation: "As the soldiers were ready to bring Paul" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
the fortress
This fortress was connected to the outer temple court. See how you translated this in Acts 21:34.
The captain said, "Do you know Greek?
The chief captain uses this questions to express surprise that Paul is not who he thought he was. Alternate translation: "So you know Greek." or "I didn't know you knew Greek." (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion)
know Greek
know how to speak and understand the Greek language