forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
980 B
980 B
They will be punished
Here "They" refers to the people who do not obey the gospel. This can be stated in active form. AT: "The Lord will punish them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
when he comes on that day
Here "that day" is the day when Jesus will return to the world.
to be glorified by his people and to be marveled at by all those who believed
This can be stated in active form. AT: "when his people will glorify him and all those who believed will stand in awe of him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/other/suffer
- rc://en/tw/dict/bible/other/punish
- rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity
- rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod
- rc://en/tw/dict/bible/kt/glory
- rc://en/tw/dict/bible/kt/power
- rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify
- rc://en/tw/dict/bible/other/amazed
- rc://en/tw/dict/bible/kt/believe
- rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony