forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
23 lines
733 B
Markdown
23 lines
733 B
Markdown
# his linen clothes
|
|
|
|
Linen is a white cloth. AT: "his white clothes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
|
|
|
# He will pick up the ashes
|
|
|
|
"He will gather the ashes"
|
|
|
|
# after the fire has consumed the burnt offering
|
|
|
|
The fire completely burning up the offering is spoken of as if it consumed or used up the burnt offering.
|
|
|
|
# to a place that is clean
|
|
|
|
A place that is fit to be used for God's purposes is spoken of as if it were physically clean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] |