forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
564 B
564 B
Do they not insult ... have been called?
Here James uses a rhetorical question to correct and teach his readers. It can be made a statement. Alternate translation: "The rich people insult ... have been called." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
the good name by which you have been called
Here "name" represents "Christ." This can be stated in active form. Alternate translation: "Christ, who called you" or "Christ, to whom you belong" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)