forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
340 B
Markdown
9 lines
340 B
Markdown
# Enoch walked with God
|
|
|
|
To walk with someone is a metaphor for being in a close relationship with him. Alternate translation: "Enoch had a close relationship with God" or "Enoch lived in union with God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# He became the father of more sons and daughters
|
|
|
|
"He had more sons and daughters"
|
|
|