forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'lev/20/18.md'
This commit is contained in:
parent
6793a1a939
commit
ef29297f58
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# must be cut off from
|
||||
|
||||
A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut off from his people, as one would cut a piece of cloth or cut a branch from a tree. This can be translated in active form. See how you translated this idea in [Leviticus 7:20](../07/20.md). Alternate translation: "that person may no longer live among his people" or "you must separate that person from his people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"that person may no longer live among his people" or "you must separate that person from his people"
|
||||
|
||||
# menstrual period
|
||||
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ the time every month when a woman bleeds from her womb
|
|||
|
||||
# he has uncovered her flow, the fountain of her blood
|
||||
|
||||
This phrase compares having sex with a woman during her menstrual period to removing the cover off of something that should remain hidden. The fact that this was a shameful thing to do can be stated clearly. Alternate translation: "he has done a shameful thing by uncovering the flow of her blood" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
"he has done a shameful thing by uncovering the flow of her blood"
|
||||
|
||||
# a man lies with a woman
|
||||
|
||||
This is a euphemism. Alternate translation: "a man has sexual relations with a woman" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]])
|
||||
"a man has sexual relations with a woman"
|
||||
|
||||
# Both the man and woman must be cut off
|
||||
|
||||
It can be stated clearly why this must be done. Alternate translation: "Because they have done this shameful thing, both the man and woman must be cut off" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
"Because they have done this shameful thing, both the man and woman must be cut off"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue