forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '1th/04/01.md'
This commit is contained in:
parent
4590372bb9
commit
a4e771283b
11
1th/04/01.md
11
1th/04/01.md
|
@ -1,16 +1,11 @@
|
|||
# brothers
|
||||
|
||||
Here "brothers" means fellow Christians.
|
||||
|
||||
# we earnestly appeal to you and exhort you
|
||||
|
||||
Paul uses "earnestly appeal to" and "exhort" to emphasize how strongly they exhort the believers. Alternate translation: "we strongly exhort you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]])
|
||||
"we strongly exhort you"
|
||||
|
||||
# you received instructions from us
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "we taught you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"we taught you"
|
||||
|
||||
# you must walk
|
||||
|
||||
Here "walk" is an expression for the way one is to live. Alternate translation: "you ought to live" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
"you ought to live"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue