forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update 'rom/01/09.md'
This commit is contained in:
parent
1a6022e0c1
commit
9fa866a1ba
19
rom/01/09.md
19
rom/01/09.md
|
@ -1,20 +1,13 @@
|
|||
# For God is my witness
|
||||
# God is my witness ... of how continually I make mention of you
|
||||
|
||||
Paul emphasizes that he earnestly prays for them and that God has seen him praying. The word "for" is often left untranslated.
|
||||
God sees ... how constantly I pray for you
|
||||
|
||||
# in my spirit
|
||||
# in the gospel of his Son
|
||||
|
||||
A person's spirit is the part of him that can know God and believe in him.
|
||||
by preaching the good news about his Son
|
||||
|
||||
# the gospel of his Son
|
||||
# his Son
|
||||
|
||||
The good news (gospel) of the Bible is that the Son of God has given himself as the Savior of the world.
|
||||
This refers to Jesus, the Son of God. It is best to translate “Son” with the same word that your language uses to refer to a human son.
|
||||
|
||||
# Son
|
||||
|
||||
This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/jit/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
||||
|
||||
# I make mention of you
|
||||
|
||||
"I talk to God about you"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue