forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '2sa/18/12.md'
This commit is contained in:
parent
013f0f3f6c
commit
8dfae78a4a
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
# a thousand silver shekels
|
||||
|
||||
"1,000 silver shekels." This can be stated in modern units. Alternate translation: "1,000 silver coins" or "11 kilograms of silver" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-bmoney]] and [[rc://en/ta/man/jit/translate-numbers]])
|
||||
"1,000 silver coins" or "11 kilograms of silver"
|
||||
|
||||
# would not have reached out my hand against the king's son
|
||||
|
||||
The phrase "reached out my hand" means to attack. Alternate translation: "would not have attacked the king's son" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"would not have attacked the king's son"
|
||||
|
||||
# No one must touch
|
||||
|
||||
Here "touching" refers to "harming." Alternate translation: "No none must harm" or "Do not harm" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"No none must harm" or "Do not harm"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue