forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
Update '1ki/14/22.md'
This commit is contained in:
parent
e702f7910c
commit
6c2ba1ecfa
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
# Judah did
|
||||
|
||||
Here "Judah" represents the people of Judah. Alternate translation: "The people of Judah did" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"The people of Judah did"
|
||||
|
||||
# what was evil in the sight of Yahweh
|
||||
|
||||
The "sight" of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. See how you translated this in [1 Kings 11:6](../11/06.md). Alternate translation: "what was evil in Yahweh's judgment" or "what Yahweh considered to be evil" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"what was evil in Yahweh's judgment" or "what Yahweh considered to be evil"
|
||||
|
||||
# they provoked him to jealousy
|
||||
|
||||
The abstract noun "jealousy" can be translated as an adjective. Alternate translation: "they made him jealous" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
||||
"they made him jealous"
|
||||
|
||||
# their fathers
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue