diff --git a/1ki/14/22.md b/1ki/14/22.md index f543067ae0..04dc65e7d0 100644 --- a/1ki/14/22.md +++ b/1ki/14/22.md @@ -1,14 +1,14 @@ # Judah did -Here "Judah" represents the people of Judah. Alternate translation: "The people of Judah did" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"The people of Judah did" # what was evil in the sight of Yahweh -The "sight" of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. See how you translated this in [1 Kings 11:6](../11/06.md). Alternate translation: "what was evil in Yahweh's judgment" or "what Yahweh considered to be evil" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"what was evil in Yahweh's judgment" or "what Yahweh considered to be evil" # they provoked him to jealousy -The abstract noun "jealousy" can be translated as an adjective. Alternate translation: "they made him jealous" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) +"they made him jealous" # their fathers