forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
727 B
Markdown
17 lines
727 B
Markdown
|
# shine like the sun
|
||
|
|
||
|
If this simile is not understandable in your language, you can use: "be as easy to see as the sun." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
# Father
|
||
|
|
||
|
This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
||
|
|
||
|
# He who has ears
|
||
|
|
||
|
This is a way of referring to everyone there who was hearing what Jesus was saying. See how you translated this in [Matthew 11:15](../11/15.md). AT: "Whoever can hear me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# listen
|
||
|
|
||
|
Here "listen" represents paying attention. See how you translated this in [Matthew 11:15](../11/15.md). AT: "pay attention to what I am saying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|