en_tn_condensed/heb/06/11.md

17 lines
600 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# We greatly desire
2016-02-23 02:42:46 +00:00
Even though the author uses the plural pronoun "we," he is most likely referring only to himself. Alternate translation: "I greatly desire" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# diligence
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
careful, hard work
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to the end
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The implicit meaning can be stated explicitly. Alternate translation: "to the end of your lives" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
# in order to make your hope certain
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2018-08-10 18:09:09 +00:00
Here "hope" means "a confident expectation." Alternate translation: "in order to have complete certainty that you will receive what God has promised you"
2017-06-21 20:50:04 +00:00