forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
789 B
Markdown
17 lines
789 B
Markdown
# Pi Hahirot, Migdol, Baal-Zefon
|
|
|
|
Ini adalah kota-kota yang brada di batas timur Mesir. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Kam berkemah
|
|
|
|
Di sini kata "kam" di adalah bentuk jamak yang ditujukan tuk Musa dan orang Israel. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# Firaun akan bilang tentang bangsa Israel, "Dorang mengembara di darat. Padang gurun tlah kurung dorang."
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan menjadi kutipan tra langsung. AT: "Firaun akan bilang bahwa bangsa Israel dorang mengembara di daratan dan padang gurun tlah mengurung dorang" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-quotations]])
|
|
|
|
# Padang gurun akan mengurung dorang
|
|
|
|
Firaun bicara tentang padang gurun sbagai seorang yang jerat orang-orang Israel. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|