pmy_tn_l3/1ch/17/13.md

12 lines
729 B
Markdown

# Pernyataan yang ada hubungan:
TUHAN lanjutkan untuk kasi tau De pu janji-janji ke Raja Daud lewat nabi Natan.
# Sa akan jadi de pu Bapa, dan de akan jadi Sa pu anak
Nubuatan pada 17:11-14 kase tunjuk sama Solomo, anak Daud. Tapi, tanda nubuatan itu akan digenapi oleh Yesus. Jadi, ini adalah kata yang lebih betul untuk artikan "ayah" dan "anak" deng kata-kata yang mudah dimengerti untuk ayah dan anak secara jasmani.
# Sa tra akan ambil Sa pu kasih setia dari pada ko, sperti Sa su ambil de dari Saul
Kata benda untuk gambarkan "kasih setia" dapa di artikan sbagai "deng cara setia." TA: "Sa tra akan berhenti untuk cinta de, sperti Sa berhenti mencintai Saul" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])