forked from lversaw/pmy_tn
688 B
688 B
Hukum dong pu salah deng tongkat
Allah hukum turunan Daud dibicarakan seumpama De akan pukul dong deng sbuah tongkat. Kata benda abstrak "pelanggaran" dapat dinyatakan sbagai kata kerja. Arti yang lain: "hukum Dong karna berontak terhadap Sa" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
Dong pu salah deng pukulan-pukulan
Allah hukum Daud pu turunan dibicarakan seakan Allah akan benar-benar pukul dong. Ini dapat dinyatakan deng suatu kalimat lengkap. Arti yang lain: "Sa akan hukum dong karna dong su berdosa sama Sa" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]])