pmy_tn_l3/zec/05/06.md

8 lines
563 B
Markdown

# Sbuah atap
Efa ini alat untuk ukur bahan kering trus sama deng 22 liter. Di sini, kata itu pu maksud untuk tempat yang nanti dipegang efa kering. Arti lain: "Keranjang pengukur" ato "tempat besar" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bvolume]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Ini dong pu kejahatan ddi sluruh negri
Gantang melambangkan orang-orang itu pu kejahatan, tapi itu sebenarnya bukan dong pu kejahatan. Arti lain: "Gantang kase gambar orang pu kejahatan di sluruh negri" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]])