forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
477 B
Markdown
12 lines
477 B
Markdown
# TUHAN, Allah semesta alam
|
|
|
|
Lihat bagaimana kam diartikan ini dalam Yesaya 1:9.
|
|
|
|
# Akan jadi mahkota yang indah dan hiasan kepala yang mulia
|
|
|
|
TUHAN dibicara macam De akan menjadi mahkota yang indah dimana orang-orang yang menghormatiNya akan pake itu. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Mahkota yang indah dan hiasan kepala yang mulia
|
|
|
|
Ini berarti dua hal yang sama. arti lain: "sebuah mahkota yang indah". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|