forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
717 B
Markdown
12 lines
717 B
Markdown
# Lalu, dong berseru sama TUHAN dalam dong pu kesesakan,
|
||
|
||
Di sini kasi tunjuk bahwa dong berdoa sama TUHAN hingga De akan tolong dong. Liat bagemana ini diartikan dalam Mazmur 107:6. Arti lain: "Kemudian dong berdoa sama TUHAN untuk menolong dong dalam dong pu kesusahan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# Dong pu kesulitan-kesulitan
|
||
|
||
"kesulitan-kesulitan" ato "kesesakan-kesesakan." Liat bagemana ini diartikan dalam Mazmur 107:6
|
||
|
||
# De bebaskan dong
|
||
|
||
Di sini Daud menggambarkan TUHAN menyelamatkan dong dari kesusahan dong seakan-akan dong pu kesusahan adalah tempat secara nyata di mana De mengeluarkan dong. Arti lainnya: "De kasi slamat" (LIat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|