pmy_tn_l3/jos/16/08.md

20 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Tapuah ... Kana
Ini adalah nama-nama tempat. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Itulah milik warisan suku keturunan Efraim
Tanah yang Efraim miliki diceritakan seolah-olah hal itu adalah warisan yang dong terima sebagai kepunyaan dong yang kekal. Terjemahan lain: "Itulah tanah yang di terima suku keturunan Efraim sebagai milik warisan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Suku demi suku
Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Yang ditugaskan Yosua ke suku dong" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kota-kota yang dipilih
Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Kota-kota yang su dipilih Yosua" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Di tengah-tengah milik warisan suku Manasye
Tanah yang suku Efraim miliki di kase tau seolah-olah hal itu adalah warisan yang dong trima sbagai dong pu kepunyaan yang kekal.  AT: "Di tengah-tengah negri yang su diterima suku Manasye sebagai dong pu milik pusaka." Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])