forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
658 B
Markdown
13 lines
658 B
Markdown
# Dong akan jatuh kalah di hadapan ko deng pedang
|
||
|
||
Kata "terjatuh" di sini kasi lambang arti tra berdaya, dan kata "pedang" kasi lambang tindakan menyerang orang-orang deng pedang ato perang secara umum. AT: "dong akan mati pas ko serang dong deng pedang" ato "ko akan bunuh dong dalam sbuah perang" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Lima orang dari ko akan kejar seratus orang, dan seratus orang dari ko akan kejar spuluh ribu
|
||
|
||
Ini brarti bangsa Israel akan menggapai kemenangan terhadap pasukan yang lebih besar.
|
||
|
||
# Lima .. ratus ... sepuluh ribu
|
||
|
||
"5 ... 100 ... 10,000" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|