forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
698 B
Markdown
12 lines
698 B
Markdown
# Rumah TUHAN
|
||
|
||
Bait Suci di Yerusalem
|
||
|
||
# Sa akan kase kembali keadaan negri itu sperti smula
|
||
|
||
Kata "tanah" adalah sbuah ungkapan untuk orang yang tinggal di dalam kota itu. Arti lain: "Sa akan kembalikan keadaan orang-orang yang tinggal di negri" ato "Sa akan buat kembali orang-orang yang tinggal di negri itu baik sperti semula" Liat kam pu cara kase arti kata yang sama di dalam Yeremia 29:14. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Sperti awal
|
||
|
||
Ini merujuk ke waktu sbelum pembuangan ke Babel. Ini dapat dituliskan teraembunyi t. Arti lain: "sperti keadaan dorang sbelum sa mengirimkan Israel ke dalam pembuangan di Babel." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|