pmy_tn_l3/jer/33/11.md

12 lines
698 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Rumah TUHAN
Bait Suci di Yerusalem
# Sa akan kase kembali keadaan negri itu sperti smula
Kata "tanah" adalah sbuah ungkapan untuk orang yang tinggal di dalam kota itu. Arti lain: "Sa akan kembalikan keadaan orang-orang yang tinggal di negri" ato "Sa akan buat kembali orang-orang yang tinggal di negri itu baik sperti semula" Liat kam pu cara kase arti kata yang sama di dalam Yeremia 29:14. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Sperti awal
Ini merujuk ke waktu sbelum pembuangan ke Babel. Ini dapat dituliskan teraembunyi t. Arti  lain: "sperti keadaan dorang  sbelum sa mengirimkan Israel ke dalam pembuangan di Babel." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])