forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
508 B
Markdown
8 lines
508 B
Markdown
# TUHAN duduk slamanya
|
||
|
||
"Duduk" kemungkinan melambangkan duduk di atas tahkta sbagai raja. Arti lain: "TUHAN duduk di atas De tahkta slamanya" ato "TUHAN berkuasa slamanya" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# De su dirikan De pu tahta untuk penghakiman
|
||
|
||
Kata "De pu tahkta" melambangkan Allah pu pemerintahan. Kemungkinan de pu arti-arti 1) "De berkuasa deng maksud untuk hakimi orang-orang" ato "De berkuasa atas orang-orang deng adil" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|