forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
760 B
Markdown
16 lines
760 B
Markdown
# Lihatlah...Tataplah
|
|
|
|
Kata-kata ini menambah penekanan pada apa yang akan mengikutinya.
|
|
|
|
# Bangsa-bangsa adalah sperti setitik air dalam ember, dan diperhitungkan sperti debu dalam timbangan
|
|
|
|
Seorang saksi membandingkan bangsa-bangsa deng tetesan air dan debu dalam rangka menekankan betapa kecil dan tra berartinya mereka di depan TUHAN. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# Sperti setitik air dalam ember
|
|
|
|
Kemungkinan artinya adalah: 1) Setetes air yang jatuh ke dalam ember atau 2) Setetes air yang jatuh keluar dari ember
|
|
|
|
# Diperhitungkan sperti debu dalam timbangan
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalm bentuk aktif. Arti lain: "TUHAN memperhitungkan mereka seperti debu dalam timbangan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|