pmy_tn_l3/ezk/38/16.md

17 lines
635 B
Markdown

# Sperti awan yang menutupi negri itu
Gaya bahasa ini punya arti bahwa pasukan itu de pu jumlah sangat banyak sehingga dorang bisa banyak di tanah itu. Liat bagemana ini diartikan dalam [Yehezkiel 38:9](../38/09.md).
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# Pada hari-hari terakhir
Hal ini padi tujukan pada waktu yang akan datang sbelum dunia berakhir. Arti lain: "Pada hari-hari trakir" ato "Pada waktu akhir" ato "Di waktu yang akan datang"
# Pada hari-hari trakir ... di depan dorang pu mata
Sluruh bangsa-bangsa akan tau TUHAN itu kudus ketika dorang saksikan apa yang De bikin sama Gog.
# Kenal Sa
"Tau sa siapa"