pmy_tn_l3/1ch/22/09.md

716 B

1 Tawarikh 22:9

Pernyataan yang ada hubungan:

Daud lanjutkan de pu pembicaraan ke Salomo tentang apa yang TUHAN kasih tau ke de.

Seorang yang trima  damai

"Hidup dalam damai sama smua orang" 

Trima keamanan dari de pu musu-musu semua

"Terdapat kedamaian antara  de pu diri deng de pu musuh-musuh smua " 

Di sekitar dia

Ini brarti di smua tempat yang mengelilingi Israel. 

Dan de akan bernama Salomo

Nama "Salomo" terdengar sperti kata "damai" dalam bahasa Ibrani. Ini dapa ditunjukkan deng jelas. Arti lain: "De akan bernama Salomo, yang terdengar sperti kata damai" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Pada de pu masa

"Slama de pimpin"