pmy_tn_l3/mat/18/01.md

29 lines
1.6 KiB
Markdown

# Berita umum:
Hal ini merupakan awal yang baru dari crita yang trus berlanjut sampe Matius 18:35, di mana Yesus ajar tentang hidup di dalam Kerajaan Allah. Di sini Yesus pake Anak kecil untuk ajar de pu murid .
# Siapa yang terbesar
"Sapa yang paling penting" ato "sapa yang terpenting di antara kitorang.
# Di dalam kerajaan sorga
Kata kerajaan sorga kase tunjuk pada "Allah yang memerintah sbagai Raja" Kata ini scara khusus hanya dipake dalam injil Matius. Kalo memungkinkan, tetap memakai "sorga" dalam arti. Arti lain:: "dalam kerajaan Allah" ato "waktu tong pu Allah di sorga memerintah di bumi" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Deng jujur sa bicara sama ko
"Sa bicara jujur ke ko" hal ini merupakan tambahan dari apa yang Yesus bilang selanjutnya.
# Kecuali kalo kam kembali ... anak-anak, kam tra akan masuk
Kalimat ini bisa diartikan dalam bentuk positif .Arti lain:: "kam harus berubah. . . . anak-anak mau masuk " (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
# Menjadi sperti anak-anak
Yesus pake perumpaan untuk ajarkan de pu murid spaya dong tra serius untuk menjadi yang paling terpenting di antara dong. Melainkan dong harus rendah hati sperti seorang anak kecil . (liat [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# Masuk Kerajaan Sorga
Kata "kerajaan sorga" kase tunjuk kepada Allah yang memerintah sbagei Raja. dan kata ini hanya di pake dalam injil Matius. Kalo dimungkinkan kata "sorga" tetap dipake dalam arti, Arti lain:: "masuk kerajaan Allah" ato menjadi bagian dari kerajaan Allah yang memerintah di Bumi. liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])