forked from lversaw/pmy_tn
1.4 KiB
1.4 KiB
Yesaya 40:22
De yang duduk di atas bulatan bumi Seorang saksi sperti blalang Berbicara tentang TUHAN menyuruh bumi spertinya TUHAN duduk di tahta diatas bumi. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor) penduduknya sperti blalang di De pu d
Berbicara tentang TUHAN menyuruh bumi spertinya TUHAN duduk di tahta diatas bumi. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor) penduduknya sperti blalang di De pu d
epan
latan bumi Seorang saksi sperti blalang
Berbicara tentang TUHAN menyuruh bumi spertinya TUHAN duduk di tahta diatas bumi. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Penduduknya seperti blalang di De pu depan
Seorang saksi membandingkan cara TUHAN mengukurkan manusia dengan cara manusia akan dianggap seperti blalang. Seperti halnya blalang sangat kecil di depan manusia, begitupun manusia terlalu kecil dan lemah di depan Allah. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
De tlah merentangkan langit sperti tirai, dan menghamparkannya sperti pondok untuk ditinggali
Dua perkataan ini mempunyai arti yang sama.