forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
665 B
Markdown
12 lines
665 B
Markdown
# Karna Bunyi keributan
|
|
|
|
Kemungkinan arti dari "bunyi keributan" itu.1) ini tertuju sama suara Tuhan. Terjemahan lain: "Orang-orang melarikan diri dari Ko suar yang besar" atau. 2) Ini tertuju sama suara keras dari bala tentara Tuhan. Arti lain: "Orang-orang melarikan diri dari Ko bala tentara suara." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Meninggikan
|
|
|
|
Ini berarti mulai melakukan sesuatu. Terjemahan lain: "mulai bertindak" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# Bangsa-bangsa Tercerai-berai
|
|
|
|
Ungkapan ini dapat ditulis dalam bentuk aktif. arti lain: "bangsa-bangsa menyebar" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|