forked from lversaw/pmy_tn
888 B
888 B
Sepertiga
"Sepertiga tentara ... sepertiga lagi dari tentara." "sepertiga" itu satu bagian dari tiga bagian yang sama. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-fraction)
Abisai itu Zeruya pu anak
Lihat bagemana ini dikasitau dalam 2 Samuel 2:18. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
Itai
Lihat bagemana ini dikastahu dalam 2 Samuel 15:19. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
Orang Gat
Untuk satu orang yang berasal dari Gat, yang asal dari Kota Filistin. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
Sa juga akan maju prang sama-sama deng kam.
artinya kalo de akan pigi keluar sama dorang untuk perang. Ini bisa lihat deng jelas. Terjemahan lain: "Sa sendiri akan pigi prang sama kam" atau "Sa sendiri akan pigi deng kam untuk perang" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)