pmy_tn_l3/2ki/13/11.md

16 lines
828 B
Markdown

# De lakukan yang jahat di hadapan TUHAN
Di sini "Hadapan" melambangkan hukuman dan pikiran-pikiran Tuhan. Arti lain: "De bikin apa yang dianggap TUHAN jahat". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# De tra jauhkan diri dari dosa sperti yang dibuat Yerobeam
Berhenti berdosa diibaratkan sbagai kase jauh diri dari dosa. Ini bisa ditulis dalam bentuk positif. Arti lain: "Yoas tra berhenti bikin dosa Yeroboam" ato "Yoas tetap bikin dosa yang sama deng Yeroboam". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Orang Israel hidup dalam dosa
"Yerobeam yang menyebabkan Israel jadi berdosa".
# Tapi de berjalan pada de pu jalan sendiri
Dosa diibaratkan deng jalan pada jalan yang penuh dosa. Arti lain: "Tapi Yoas balik bikin dosa-dosa yang sama". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])