Update 'psa/118/003.md'

This commit is contained in:
rogerw 2020-01-23 18:15:24 +00:00
parent bb3996e225
commit f713f18186
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -3,6 +3,6 @@
Di sini kata "rumah" wakili kluarga dan keturunan seseorang. Kata ini kase tunjuk pada para imam, yang merupakan keturunan Harun. Arti lain: "Biar Harun pu keturunan bicara" atau "Biar para imam bicara" Di sini kata "rumah" wakili kluarga dan keturunan seseorang. Kata ini kase tunjuk pada para imam, yang merupakan keturunan Harun. Arti lain: "Biar Harun pu keturunan bicara" atau "Biar para imam bicara"
(Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## De pu kasih setia untuk slama-lamanya # De pu kasih setia untuk slama-lamanya
Kata benda abstrak "kasih setia" dapat di jelaskan deng kata sifat. Liat de arti dalam **[Mazmur 118:1-2.](../translator-tn/001.md)** Arti lain: "Dia tetap setia pada De pu janji untuk slama-lamanya" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs- Kata benda abstrak "kasih setia" dapat di jelaskan deng kata sifat. Liat de arti dalam **[Mazmur 118:1-2.](./001.md)** Arti lain: "Dia tetap setia pada De pu janji untuk slama-lamanya" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])