pmy_tn_l3/hag/01/12.md

12 lines
752 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

# Zerubabel ... Sealtiel ... Yosua ... Yozadak ... Hagai
2020-01-14 22:49:43 +00:00
Liat bagemana nama-nama kali-laki ini di artikan dalam [Hagai 1:1](../01/01.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Taat pada suara TUHAN ... perkataan Nabi Hagai
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Suara dan perkataan adalah gambaran untuk satu orang. Arti lain: "Taatilah Tuhan dan Hagai". (Liat: : [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Sa takut bangsa itu sama TUHAN
2020-01-31 02:36:39 +00:00
Brapa kemungkinan artinya adalah 1) wajah yang dimaksud adalah gambaran dari umat. Arti lain: "Umat takut pada TUHAN" atau 2) wajah yang dimaksud adalah gambaran dari kehadiran umat. Arti lain: "Umat rasa takut dalam hadirat TUHAN (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])