forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
590 B
Markdown
9 lines
590 B
Markdown
# my son was dead, and now he is alive
|
|
|
|
This metaphor speaks of the son being gone as if he were dead. Alternate translation: "it is as if my son were dead and became alive again" or "I felt like my son had died, but he is now alive" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# He was lost, and now he is found
|
|
|
|
This metaphor speaks of the son being gone as if he had been lost. Alternate translation: "It is as if I had lost my son and now I have found him" or "My son went to where I could not bring him back, but now he has returned home" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|