forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
510 B
Markdown
9 lines
510 B
Markdown
# there is no health
|
|
|
|
This can be stated positively. Alternate translation: "there is disease" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublenegatives]])
|
|
|
|
# they have not been closed, cleansed, bandaged, nor treated with oil
|
|
|
|
This metaphor compares the punishment God has given Israel to physical wounds. It can be stated in active form. Alternate translation: "no one has closed, cleansed, bandaged, or treated them with oil" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|