forked from WA-Catalog/en_tn
13 lines
772 B
Markdown
13 lines
772 B
Markdown
# Your riches have rotted, and your clothes have become moth-eaten. Your gold and your silver have become tarnished
|
|
|
|
Earthly riches do not last nor do they have any eternal value. James speaks of these events as if they had already happened. Alternate translation: "Your riches will rot, and your clothes will be eaten by moths. Your gold and silver will become tarnished" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pastforfuture]])
|
|
|
|
# riches ... clothes ... gold ... silver
|
|
|
|
These things are mentioned as examples of things that are valuable to wealthy people.
|
|
|
|
# have become tarnished ... their rust
|
|
|
|
These phrases are used here to describe how gold and silver are ruined. Alternate translation: "are ruined ... their ruined condition" or "are corroded ... their corrosion"
|
|
|