forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
408 B
Markdown
9 lines
408 B
Markdown
# the waters were healed
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "the waters have remained pure" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# to this day, ... spoke
|
|
|
|
This means that something remains in a certain condition until the present time. Alternate translation: "by the word which Elisha spoke, and have always remained pure since" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
|
|