forked from WA-Catalog/en_tn
534 B
534 B
with a high hand
This is an idiom. Alternate translation: "defiantly" or "knowing it is a sin and not caring" (See: rc://en/ta/man/jit/idiom)
That person must be cut off from among his people
The metaphor "cut off" has at least three possible meanings. They can be expressed in active form: 1) "his people must send him away" or 2) "I will no longer consider him to be one of the people of Israel" or 3) "his people must kill him." (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor and rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)