forked from WA-Catalog/en_tn
492 B
492 B
A joyful heart makes the face cheerful
Here the word "heart" represents the person. Alternate translation: "When a person is joyful, his face is cheerful" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)
crushes the spirit
The writer speaks of a person being discouraged as if that person's spirit were an object that is crushed. See how you translated this in Proverbs 15:4. Alternate translation: "makes a person discouraged" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)