forked from WA-Catalog/en_tn
29 lines
1022 B
Markdown
29 lines
1022 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh is speaking to Hosea.
|
|
|
|
# lawsuit
|
|
|
|
This is a complaint by one person against another person in a court of law.
|
|
|
|
# your mother
|
|
|
|
Here "mother" refers to the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# for she is not my wife
|
|
|
|
Yahweh is stating that Israel, spoken of here as a woman, is no longer acting like a wife to Yahweh. Instead Israel has turned away from following and worshiping him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# neither am I her husband
|
|
|
|
Yahweh can no longer be in relationship with the nation of Israel as a husband would be to his wife. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# her acts of adultery
|
|
|
|
A wife who is adulterous leaves her husband to sleep with another man. This is how Israel was acting toward Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# from between her breasts
|
|
|
|
This imagery suggests that Israel is relying on the idols and not Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|