en_tn/jos/11/08.md

589 B

translationWords

translationNotes

  • gave the enemy into the hand of Israel - Here the word "hand" represents control. Also, "Israel" is a shortened name for the nation of Israel. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche and :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
  • attacked them with the sword - attacked them with weapons (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
  • Misrephothmaim - this is the name of a place. (See: en:ta:vol1:translate:translate_names)